|
|
содержание |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Творчество В.Н. Проскурина |
|
|
|
|
|
Творчество других авторов |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vernoye-Almaty.kz – Очерки истории Алматы |
|
Алматы — Берлин
«МАРКО ПОЛО В ТАЛГАР НЕ ЗАЕЗЖАЛ!»
н вернул городу историю. Без преувеличения. Потому что именно из его очерков алматинцы
узнали, что Парк имени 28 панфиловцев первоначально назывался Пушкинским садом, скверик
у памятника Амангельды — Сенной площадью, проспект Достык, он же Ленина — проспектом
Колпаковского, а Парк имени Горького — Казенным садом. А сколько еще «белых пятен»
хранят улицы южной столицы?
Заслуженный деятель искусств, архитектор, культуролог, автор сотен статей по краеведению
Владимир Проскурин с 2002 года живет в Берлине. В Алматы известный городовед приехал буквально
на пару дней — повидать друзей и решить некоторые свои издательские дела. Например, рукопись
«Алматы от А до Я» до сих пор присутствует только в интернете, а значит, не всем
доступна. Владимир Николаевич по этому поводу вздыхает: «Пусть это будет моим дурацким
жестом, но так мои труды хоть кто-то сможет прочесть».
Забытые имена
— Владимир Николаевич, чем вы теперь занимаетесь в Берлине?
— Я являюсь профессором Берлинского технического университета. Преподаю на кафедре
истории архитектуры Средней Азии и Казахстана. Надо сказать, что немцы несколько странно относятся
к этому пласту культуры. Они знают, что Астана является центром Казахстана, значит, её и нужно
изучать. А когда говоришь о Туркестане, Таразе, Алматы они просто таращат на меня глаза и искренне
недоумевают: ещё что-то есть? Но, думаю, скоро это примитивное отношение к культуре Средней Азии
у них исчезнет. Кроме того, в Германии есть Общество друзей Казахстана, которое возглавляет
Галина Нуртазинова. Так что мы работаем.
— Неужели вы забросили исторические раскопки южной столицы?
— Нет. Переехав в Берлин, я занимаюсь теми же вещами, что и здесь. Потому что жизнь,
отданная какому-то определенному делу, предполагает дальнейшее развитие этого дела — просто
в голове другого нет. В Берлине я смог найти себя в несколько ином русле, но также касающемся
истории Верного (Алматы).
— Например?
— Вот представьте: в течение какого-то исторического периода у нас происходили события
под названием «революция», «гражданская война», «коллективизация»,
«индустриализация», «целина» и т. д. Человек в этих условиях оказывался
самой большой жертвой. Люди могли лишиться родины в два счета. Таких случаев было особенно
много во время революции и гражданской войны. Сейчас моя задача — найти этих людей.
Вот имя: Александр фон Каульбарс. Многие ли сейчас могут сказать, кто это был? А ведь
этот человек многие годы жизни отдал изучению Тянь-Шаня! Я считаю его не менее знаковой фигурой,
чем Петр Семёнов-Тянь-Шанский. Потому что Александр Васильевич не просто обозрел горы Заилийского
Алатау, но и сделал первые гляциологические исследования Центрального Тянь-Шаня, основал город
Пржевальск. Этот человек в 60 лет сел на самолёт и основал воздушный флот России. А умер
в изгнании в 1929 году (!), на восемьдесят шестом году жизни, в Париже. О нем можно говорить
много, я об этом писал в «Очерках истории Алматы». Приехав во Францию, мы с дочерью
нашли могилу барона Каульбарса, нашли его родственников, завязалась переписка. И неожиданно
обнаружилось, что сегодняшние потомки Александра Васильевича организовали в Претории (в Южной
Африке) первый Русский университет…
А вот ещё одно имя — художник Михаил Вербов, ученик Ильи Репина. В 1923 году
он был директором художественного музея в Алма-Ате. Он был не менее интересной фигурой, чем
Николай Хлудов. В своё время он эмигрировал из Советского Союза. Уезжал через Персию, где
некоторое время был придворным художником, позже выставлялся в Бельгии и в конце концов осел
в Америке, в Нью-Йорке. Там он создал портреты 56 американских политиков, имевших отношение
к созданию в 1776 году Декларации независимости; галерею героев вьетнамской войны. Его кисти
принадлежат официальные портреты многих глав государств и коронованных особ. В США Вербов
стал почётным президентом Лиги американских художников, членом Палаты славы Конгресса русских
американцев… Умер он совсем недавно, в джамбуловском возрасте.
Ещё пример. Борис Шнитников — автор первого большого англо-казахского словаря.
Он жил в Верном, потом эмигрировал в Австралию, затем в Америку. Там он стал главным картографом
Пентагона и выпустил англо-казахский словарь… Таких имён много, сейчас я собираю базу
данных для биобиблиографического словаря о казахстанцах, которые в силу каких-либо причин
покинули страну. В моей базе уже более 400 фамилий. По сути, моя нынешняя работа — это
продолжение той деятельности, которую я когда-то вёл в Алматы.
История не повторяется. Зато историки повторяют друг друга
— Владимир Николаевич, с вашим переездом прекратились и «Очерки» об Алматы.
Сейчас об этом городе так тепло и увлекательно никто не пишет. Неужели не осталось
«белых пятен»?
— Я отслеживаю всё, что появляется по истории города. Понимаете, когда человек
«сидит» на какой-то теме — архитектуре, кулинарии — надо заниматься только
ею, жить этим много лет. Тогда получится что-то интересное. А когда человек, всю жизнь
занимавшийся, скажем, канализацией, вдруг пишет об истории города, тогда и получается
«винегрет». Мне было странно видеть переиздания некоторых работ, к которым
я был причастен, — это совершенно другие уже книги, не имеющие отношения к тому,
что когда-то создавалось.
Например, в энциклопедию «Алматы» попал Ибрай Алтынсарин.
Я ничего не имею против замечательного просветителя, но при чём тут Алматы? Алтынсарин —
личность, знаковая для Кустаная (если уж мы говорим о городских энциклопедиях). Абай Кунанбаев —
тоже знаковая личность для Казахстана, но в энциклопедии «Алматы» он, надо понимать,
появился только потому, что его именем названа улица. А между тем «забываются» люди,
которые действительно жили и работали в Верном (Алматы), прославляли отечество. Понимаете,
история Алматы сама по себе красива, интересна людьми, и не надо никого «притягивать
за уши». Когда, например, я читаю про город Талгар, я вижу там людей, относящихся
к общей истории Казахстана и Средней Азии. Там вы и Улугбека найдете, и Марко Поло…
Зачем? Ведь энциклопедия-то о Талгаре!
— В итоге получается «каша».
— Каждый пишет, что он слышит. Вот, например, недавно в одной книжке я прочитал,
что по нашему городу гуляли Бардонез и Фальк — ученые, которые изучали средневековый
Казахстан. Да они и близко никакого отношения к Алматы и Алматинскому региону не имеют!
Или вот другой «крен»: все пишут о Семенове-Тянь-Шанском, Марко Поло — а где
же выдающиеся верненцы? Почему мы так боимся отойти от трафарета? Получается, что обойма
одних и тех же фамилий кочует из одной энциклопедии в другую, из одного учебника в другой.
Это уже становится пресным.
Сон пьяного кондитера
— Каждая эпоха диктует, на каком месте носить фиговые листки. Сейчас переписывают
не только энциклопедии и учебники, но и историю. Как вы к этому относитесь?
— Временщики всегда шагают в ногу со временем. Именно поэтому появляются публикации,
в которых на полном серьёзе говорится о том, что по алматинской улице Жибек жолы проходили
караваны! К слову, относительно «Шёлкового пути» тоже можно поспорить. Это скорее
был нефритовый путь, а словом «silk» купцы метили свои ящики, которые приходили
в голландские порты. «Silk» означало «Из Китая»… К тому же сейчас
у нас увлеклись историей настолько, что стали наслаивать один исторический пласт на другой.
В итоге получается примерно такой бред: в городе Верном было святилище огнепоклонников.
Какая-то неудобоваримая смесь.
— Алматы сильно изменился. На ваш взгляд — это хорошие перемены?
— Лично для меня город остался прежним, потому что я смотрю на него глазами алматинца.
Конечно, есть и проблемные моменты — вся эта нескладная современная архитектура напоминает
мне сон пьяного кондитера. Но если относится к этому, как к банальному вложению денег,
то все встанет на свои места. Правда, легче от этого не становится. Вот в 30-х годах
к облику города относились бережнее. Дома не сносились, а переносились.
— Владимир Николаевич, есть ли в Алматы место, которое особенно дорого вам?
— Конечно, это улица Тулебаева, где я родился и вырос. К сожалению, это место
сейчас сильно изменилось. При мне эта улица называлась Сергиопольской, Фонтанной, Абая.
И только после смерти композитора Мукана Тулебаева этой улице присвоили его имя. И не зря,
потому что он имел к ней самой прямое отношение. На нашей улице жила замечательная женщина —
Наталья Арнольдовна Вулина, преподаватель мединститута. Она любила организовывать для детей
театральные праздники — например, «Здравствуй школа, прощай лето!». Детвора
выступала в костюмах, а сценаристом почти всех этих мероприятий был Мукан Тулебаев.
— В этот приезд вам удалось поработать в архивах?
— Да, я плотно поработал. Но, к сожалению, не всё удалось успеть. Не могу не радоваться
тем положительным сдвигам, которые произошли за время моего отсутствия. Сейчас архивы и библиотеки
стали пополняться документами, которые освещают переходный период. Появился архивный журнал
«Родной край», публикуются архивные документы. А ведь было время, когда вообще ничего
не обновлялось, краеведческая картотека не велась. Может, к следующему моему приезду в городе
еще что-нибудь действительно хорошее произойдёт.
© Алла КОЛЕСНИКОВА
Опубликовано в газете «АиФ Казахстан», 1 февраля 2006 г.
|
|